sitemap


Nyheder
Koncerter
Presserum
Repertoire
Kontakt
Lydklip & Video
Fotos
Band Lineup
Læs Gæstebog
Skriv i Gæstebog
Scrapbog
Extramateriale
Merchandise

 

 

 

 

[The Wall] [Darkside 2007] [Gæstesolister] [Fup og fakta] [Anmeldelser] [Nummer for nummer] [Lidt om the Wall] [Lund 2008]

The Wall – nummer for nummer

Cd 1

In the flesh?
I en pompøs blanding af stadionrock og englesang, byder The Walls hovedperson, Pink, velkommen til koncert. Hans fremtoning er ikke ”autentisk”, eller hvad publikum forventer (forklaret ved spørgsmålstegnet i titlen). Han er kold og emotionelt forkrøblet, og han morer sig åbenlyst over publikums forvirring. I Pink Floyds egen liveversion blev nummeret spillet af et ”surrogate band” med masker forestillende Pink Floyd.

The thin ice
Flashback til Pinks tidligste barndom. Den uskyldige Æblemands-wamp (også kendt fra megen kønsløs pop fra 50’erne) sættes op mod en mildest talt mistillidsvækkende tekst. Selv på en god dag kan såvel det materielle fundament som det psykiske fodfæste forsvinde på et øjeblik.

Another Brick in the Wall, pt. 1
Første sten i muren: Fars forsvinden i krigen.

The happiest days of our lives
Den åh så lykkelige barndom får en tand til af en række sadistiske skolelærere, som selvfølgelig selv er under tøflen derhjemme. Deres udstilling af elevernes svagheder bidrager yderligere til børnenes følelse af isolation.

Another Brick in the Wall, pt. 2
Et messende børneoprør lurer, men ungerne resignerer og konstaterer blot, at skolesystemet dybest set kun invaliderer børnene og får dem til at bygge muren omkring deres følelser endnu højere.

Mother
….men mor er der altid! Hvad enten du har brug for lidt ekstra kontrol, tjek på kæresterne eller blot en hjælpende hånd til murerarbejdet.

Goodbye blue sky
Det post-industrielle samfunds satsen på teknologi og videnskab som den nye religion og vej mod en bedre verden får en slem forskrækkelse i anden verdenskrig, hvor teknikken kun bruges til at dræbe. Farvel til de gode intentioner.

Empty spaces/What shall we do now?
Vi er tilbage i Pinks nutid som berømt rockmusiker. Hans utilfredsstillede behov og følelsesmæssige sult gør ham afhængig af konstant aktivitet, ting & sager, forandring og frem for alt bifald. Publikum er ikke længere individer men et hav af ansigter, og Pink er også ved at miste kontakten til sig selv, for han slapper aldrig af og står i stigende grad med ryggen mod sin egen mur.

Young lust
Mor har lagt vægt på betydningen af at finde en sød og rar kæreste, så hvad er mere nærliggende end at opsøge det stik modsatte? Som rockstar har Pink let spil, og det bliver tøsernes opgave at frigøre ”the rock’n’roll refugee” fra den skamfølelse, mor har plantet i ham.

Groupie-monolog (“Oh my god…”)/intro til One Of My Turns
Pigerne, Pink møder på turné i USA, er selvfølgelig voldsomt imponerede over hans velstand, men det kan ikke skjules, at Pink ikke fungerer normalt, og den seneste groupie-erobring er af gode grunde noget bekymret.

One of my turns
Pink er havnet i en regulær depression, hvor intet længere begejstrer eller interesserer ham. Hans tanker kredser om selvmord, og han får afløb for sine ubrugte kræfter og blokerede følelser ved jævnligt at smadre alt omkring ham. Det er blevet en almindelig del af hans liv – blot en fase eller en dårlig dag. Synes han selv.

Don’t leave me now
Til Pinks store forbavselse flygter groupien over stok og sten for ikke selv at blive slået til plukfisk midt i Pinks raserianfald. Rockstjernen bryder totalt sammen og forstår intet. Hun er jo dybt central i hans liv – hvem skal han ellers latterliggøre overfor vennerne og rutinebanke lørdag aften? Hvordan kan hun bare gå? Det er da for strengt!

Another brick in the Wall, pt. 3
Så kan det også være lige meget! Der er ikke længere nogen, der kan holde Pink ud, så han konstaterer selvfølgelig, at han da slet ikke behøver nogen eller noget. Hverken omsorg, bæltefiksering eller beroligende piller. I kan rende og hoppe, kan I.

The last few bricks
Intermezzo og musikalsk mareridt, hvor muren bygges færdig.

Goodbye cruel world
Med grandios selvmedlidenhed tager Pink afsked med verden – i hvert fald som et følende menneske.

Cd 2

Hey you
Pink er ved at komme på bedre tanker, og han forsøger i det små at lægge et par følere ud til verden udenfor. Men det er blevet svært at nå over muren, selvom Pink egentlig gerne vil.

Is there anybody out there?
Muligvis. Men de kan ikke høre dig 

Nobody home
Pink er blevet indlagt på en lukket stue, hvor han kun har meget få ejendele med. Helt banale ting antager spøjs betydning. Han betragter sine brændte broer og visnede rødder, og trangen til igen at blive et helt menneske med luft under vingerne og et formål med livet melder sig så småt.

Vera
Refrainsangerinden Very Lynn står for mange englændere som et symbol på håb og fællesskab. Hendes hit fra 2. VK, ”We’ll meet again”, blev spillet som intro ved Pink Floyds ”The Wall”-koncerter i 1980/81. Når Pink spørger, om nogen kan huske Vera Lynn, og hvad der mon er blevet af hende, er det hans private kode, hvor han forsøger at blive taget tilbage af de mennesker, han har stødt fra sig.

Bring the boys back home
Pinks tanker begynder at zigzagge, og vanviddet er ved at indhente ham. I en kaotisk militærfanfare synges der ”Bring the boys back home, don’t leave the children on their own” – en sætning, som både relaterer til Pinks egen opvækst uden far og de vilkår, hans familie lever under, da han som rockstar stort set aldrig er hjemme.

Comfortably numb
Det er lykkedes at få Pink ud fra den lukkede, selvom han på ingen made er i stand til at optræde. Men der er ingen vej udenom; der er jo penge i knægten, om en aflysning går slet ikke. En velmenende Dr. Død prøver at få liv i Pink og finde ud, hvor skoen egentlig trykker. Men Pink protesterer. ”Jeg føler ingen smerte. Jeg er blevet hyggeligt følelseløs.” I den afsluttende solo gennemgår Pink den endelige forvandling fra noget, der kunne minde om et menneske til en afstumpet rockdemagog, som skaber en koncertsituation, Hitler ville have været stolt af. Pinks mentale orme (”The worms”, der dukker op igen senere), har fået krammet på ham, da de trives i mørke, frygt og isolation. Rockidealisten i Pink er død, og han foretager en bizar overkrydsning og bliver med et til en fascistisk diktator.

The show must go on
Et sidste pip fra Pink inden der går helt “Sieg Heil” i den. Han er bange for scenen, bange for publikum, bange for forventningerne og bange for at glemme teksterne.

In the flesh
Denne gang er spørgsmålstegnet i titlen væk. Dette er den sande usande Pink. Han begynder at foretage etnisk udrensning i sit intetanende publikum. Bøsser, negre, jøder, hashrygere og folk med bumser skal alle have en kugle for panden, hvis det står til Pink!

Run like hell
Et totalitært styre har frygten som sit primære redskab. Frygten skaber selvcensur og paranoia, både overfor nutiden og de ting, man har gjort i fortiden. Og man skal altid være parat til at stikke af, for ingen ved, hvornår, man bliver taget med bukserne nede.

Waiting for the worms
Pink sidder i sin bunker (isoleret et eller andet sted, måske backstage) og venter på “The worms”, som nu har fået krop i form af en skinhead-lignende fascistbevægelse. Deres mål er Endlösung, den etniske udrensning, Pink tog hul på ved sin sidste koncert. Stadig er der dog en lille rest af konflikt i Pink, som blandt andet spørger: ”Would you like to send our coloured cousins home again my friend? All you need to do is follow the worms.”

Stop!
Midt i det nynazistiske hysteri, Pink selv har igangsat, bryder han sammen og beder om at få lov til at stå af vognen – ”leave the show”. Han ”fængsles” og venter på at blive ført for en domstol.

The trial
Da sagen åbner, lyder anklageskriftet, at Pink er blevet taget på fersk gerning i at vise følelser “af næsten menneskelig karakter. Det går ikke!” Finten ved denne åbning er, at albummets kritik vender sig fra at være rettet mod Pink til at rette sig mod et samfund, som ikke kun dehumaniserer mennesket men tilmed idealiserer denne ødelæggelse.
Pinks lærer, ekskone og mor føres som vidner, og dommeren er ikke i tvivl. Dette er det værste, han nogensinde har hørt! Han får simpelthen trang til at gå på lokum af forargelse over historierne om Pinks menneskelige følelser. En formildende omstændighed er der dog: Pink har vist stort mod i at afsløre sin dybeste frygt, så han dømmes til at blive fremstillet i al sin nøgenhed overfor sine medmennesker.
”Tear down the wall!”

Outside the wall
Midt i murbrokkernes buldren og bragen mindes lytteren om, at der rundt om alle vores mure går mennesker rundt, som forsøger at opnå kontakt med personen bagved. De gør deres bedste, men mange af dem giver simpelthen op og skvatter om af udmattelse. ”After all, it’s not easy banging you heart against some mad buggers wall.”